惠惠
专栏作者(东京)
记得我刚到日本不久后,打了一份清晨6点在健身房清扫的工,除经理以外都是年纪在六十多岁的老人,那时他们知道我刚来,连日语日常对话都有问题,可那些爷爷奶奶们还是喜欢围着我这个外国人问长问短,送饭团给我当早饭。中间休息时间他们也很喜欢跟我分享他们家里的事,虽然当时听不太懂,不过还是可以通过几个单词大概猜出他们讲的主题,多半是儿孙的话题。那时感觉他们说话的速度太快,以在学校学日文的听力速度根本跟不上。不过我还装作很感兴趣的样子听,因为有时从他们的表情里感觉到一种寂寞和伤感。
几年后,告别了日文听不懂只会点头装傻的时代。一次和同学们一起进行3000户家庭访问调查,经常是按门铃吃闭门羹。愿意接受采访的人还是老人比较多,印象深刻的一次,是一位年近80岁的老奶奶,开门后热情地和我们大聊她对我们这次调查的感受,10分钟后就开始跑题了,聊到她还没嫁的时候,后来怎样遇到了现在的老公……我们一直没好意思打断她的话,也许很少有外人来拜访他们吧,我又一次猜想,所以决定耐心地听下去。其实那时已经在大热天下站了一个多小时了,一直没给我们机会切入正题。不过听了很多日本老人以前的艰苦经历,也算是一种收获。
日本社会高龄化越来越严重,越来越多的老人没人照顾,没人陪他们说话。其实,老人的要求很少,只是希望有人聆听他们的心声,希望偶尔会有人陪伴,关怀。就像我不在家人身边时,有其他人对他们随便的一声关怀我也很感恩;就像我们有一天也会变老,也会开始喜欢重复一些“想当年”,即使陌生人,只要喜欢聆听,我们的心灵还是会得到慰藉。所以我愿意继续做一个陌生的聆听者。