第A40版:阅读

上一版  下一版   

 

2018年01月20日 星期六

 
 

放大  缩小  默认   

 

《另外那个女人》——多丽丝·莱辛笔下的英式大片

文 朱王元

我最欣赏的女作家,并不是西蒙娜·波伏瓦,也不是弗吉尼亚·伍尔芙,而是斩获2007年诺贝尔奖的英国作家多丽丝·莱辛。她的诸多短篇还没有被搬上荧屏,而我估计不会是那个把它们搬上荧屏的人,这无疑是人生一大憾事。

《喷泉池中的宝物》是其中我最喜欢的短篇,它是一个足够纯洁、注定与婚姻无关的感情故事。一位是身边不乏追求者的富家千金米润,一位是家境一般的年轻工匠伊甫瑞姆。在那个流行戴假珍珠的年代里,才见第一面的他直言不讳地告诉她:你不该戴假珍珠。她傻笑:可这是时尚啊。他倾尽所有,打磨了一个最大最美的珍珠送给她,这颗珍珠不是聘礼,只是一种认可,没有丝毫期待与回报,因为她快要结婚了。送完这颗珍珠,他离开了。

然而他并不知道,这颗珍珠改变了她一生。每当她想要退而求其次的时候,有个声音似在说:“你值得最好的。你无需随波逐流。”她退掉了父亲包办的婚姻,在外人看来非常愚蠢地——拒绝一个富商的儿子。过了几年,她找到了真正喜欢的人,一个贫穷的意大利革命者。她抛弃了优渥的生活,成为了平凡的主妇,丈夫战死,她便一人抚养孩子。即使在最困难的时候,她也坚持不卖那颗珍珠。战火和生活摧残了她的容貌和气质,以至于重逢时他差点把她当成站街女。

时移世易,他说,那颗珠子算什么呢?卖掉好了。换点面包牛奶。

她摇头。

他心里还在为她盘算,为她不值,也许还有点心疼,但年少时的情爱不再,两人至多是惺惺相惜之情吧。他走向喷泉池,开启那个埋藏在那里的秘密。

他已千疮百孔,就像二战中的欧洲。

这颗珍珠,就像是欧亨利笔下《麦琪的礼物》——它承认了她的价值。从此,她不再是千千万万富家花瓶中的一个,不再是家人联姻的工具,就算今后把它卖了,她也不能否定自己存在的意义。它是莱辛式女性主义的象征。

一位绅士,虽然不曾走进她心里,但为她打开了牢笼。他对她倾慕,她对他却无法用爱情来回报,感动不能代替爱情,她唯一能想到的,就是珍惜这颗珍珠。

等她老了,应该还会记着——曾经有位年轻人,愿意花光当时的积蓄打磨最大最美的珍珠送她,却不曾一丝一毫索取她的美貌、她的人生,甚至问她索要一句赞美。和富家公子送的小花小草甜言蜜语一比,高下立判。

当时她还年轻懵懂,但也知道珠宝虽好,真情难找。

简介

本书收入多丽丝·莱辛以下6个中短篇小说:“一个男人和两个女人”、“爱的习惯”、“喷泉池中的宝物”、“另外那个女人”、“老妇与猫”、“海底隧洞”。她的绝大多数中短篇是写实的。如“喷泉池中的宝物”,是相当完美的传统故事,情节的发展一波三折。“一个男人和两个女人”入木三分地刻画了知识女性的心理状态以及她们面临的当代两性关系格局,笔调节制,暗藏讥讽。“海底隧洞”是反映青少年心理的。“另外那个女人”的女主人公是个插足的第三者,她等待着情人了断和妻子的关系。最后,她不堪忍受这种精神折磨,直接去见那位妻子,于是典型的婚外情纠葛有了出人意料的发展。

 

 

青年社交