Q=生活周刊
A=朱信陵
Q:现在沪上曲艺、戏剧节目主持人的上海话说得怎么样?
A:很多人说上海话哪有什么标准。其实以前上海人民广播电台第一代阿富根万仰祖是上海话的权威,他之后现在第三代阿富根叶进、肖玲的上海话,我认为是目前顶好顶标准的。
Q:哪些词可以看出一个人讲不讲得来正宗的上海话?
A:上海话的韵母其实是很复杂的,比如“讲”这个字,应该读“ang”,而不是“an”;你再去听“欢喜”的“欢”,还有“碗”这个字的读法,是从嘴唇里发出来的音。
Q:有没有大家通常会读错的一些词语?
A:上海话是没有“比如”的,只会讲“譬如”、“比方讲”;“伯伯”,读起来应该是[ba ba],但看着字反而会读错;还有一天我听广告,“百味林”的“味”被读成[wei],变成“不会灵”了,应该是[vi]。
Q:讲解一下上海话的尖、团音现象。
A:通俗地讲,尖音就是把j、q、x的音发成z、c、s,是用舌头贴牙发音。如“千”(qian),读成“cian”,沪剧里很常这样念成尖音,但这是约定俗成的,不用刻意。我认为情愿读成团音,也不要读成尖音弄巧成拙。
知道多一点 More
沪语童谣《摆摊头》
瘌痢头,摆摊头,摊手摆到八埭头。先来五个高鼻头,要买五包五香豆。
又来六个手指头,要买六只大蒜头。瘌痢头,呒没五香豆,呒没大蒜头,弄到完结呒花头。
注:[1]摆摊头:设摊 [2]八埭头:地名,位于上海杨浦区 [3]呒没:没有 [4]弄到完结:到了最后 [5]花头:结果,收益。
收录于朱信陵著《赤刮辣新上海童谣100首》(上海科学技术出版社,2013年8月),所创作的100首童谣吸取了民间流传的通俗儿歌,并结合老上海石库门弄堂文化,供少儿传唱。