第B03版:亮点 上一版3  4下一版
 
版面导航

第A01版
头版

第A02版
焦点

第A03版
焦点
 
标题导航
 
  2014年08月19日 版面导航 标题导航 返回本期头版
放大 缩小 默认
新疆生长、上海求学、南京服务 麦海提江的青奥日记
青年报记者 陈诗松

    麦海提江在工作中。青年报记者 常鑫 摄

    从小在新疆喀什长大,来到上海求学,来到南京青奥会做一名提供俄语翻译的志愿者……麦海提江开始了“小青柠”志愿服务的日子,在这里,他也碰到不少挑战,要将云锦、刻经翻译出韵味,要解释自己也从未吃过的盐水鸭是什么口味。但在提升俄语水平的同时,麦海更理解了什么是真正的志愿者。青年报记者 陈诗松

    8月16日

    12:00 接待志愿者

    从住地出发,坐了一个半小时的地铁,麦海提江终于找到了凤凰饭店,这是他下午的工作地点。今天,他所服务的土库曼斯坦代表团计划下午到达酒店入住,他作为随团志愿者,需要为代表团和酒店方进行翻译。

    和普通的运动代表团不同,土库曼斯坦一行29人其实是一个志愿者代表团,他们大多是当地的在校大学生,都是中文爱好者,此次也是受到组委会的邀请,来到南京青奥会担任马术赛场的志愿者,也算是一种特别的文化交流。不过,由于志愿者的中文水平参差不齐,学俄语专业出身的麦海提江就被志愿者部门分派到母语是俄语的土库曼斯坦志愿者团队,担任“志愿者的志愿者”。

    刚到酒店,麦海提江就接到了今天的第一个任务:将中文的志愿者规章制度翻译成俄语。从来没翻译过正式文件的麦海提江觉得有些小挑战,“文件用语和平时生活化的语言是不同的,有的词句反复斟酌了好几遍,才最终落笔。”

    把翻译好的文件交给带队负责人后,麦海提江又协助其他志愿者一同为即将前来报道的土库曼斯坦团队准备志愿者服装。考虑到当地志愿者英语水平有限,麦海提江需要将登记表上的英语名字翻译成俄语,并按照顺序将衣服、鞋子、包等一整套“小青柠”的装备一套一套放好,等志愿者来了,就能直接报俄语名字,让大家按顺序来取装备。和中文名字不同,土库曼斯坦人的姓名有的长度超过十个字,这让麦海提江的工作难度又加大了不少。

       18:00 准备第二天翻译内容

    土库曼斯坦志愿者代表团顺利报道后,作为随团志愿者的麦海提江也开始了和服务对象们同吃同住的日子。

    晚饭后,负责人告诉麦海提江,明天会有一名专业老师来为志愿者们进行培训,主要内容是关于中国和南京的文化风俗,需要麦海提江现场用俄语翻译,帮助志愿者更好地理解。

    一下拿到90多页ppt的培训资料,麦海提江顿时进入到了忙碌的“备课”状态中。南京拥有源远流长的历史文化,说起历史,一大波专有名词向麦海提江涌来。古琴、云锦、刻经……麦海需要花费比以往更多的经历来将之翻译成信达雅的俄语。而翻译到一些南京的美食时,盐水鸭、狮子头等各种食物对于吃清真的他来说同样是从来没吃过,不得不求助网络,寻找更详细的阐释。

    最具挑战的是,一些文言文的句子彻底将他难倒。原来,麦海提江是个土生土长的新疆人,从小在新疆说家乡话长大,一直到小学三年级才开始正式学汉语拼音,虽然长大后到广州念了三年高中,随后又靠近上海来读俄语,但是文言文几乎没有正统地学过。为了帮他解决难题,西安外国语大学的两名随团志愿者倾情出动,先为他将ppt中孔子的一些语录翻译成汉话,麦海在理解后再转而翻译出俄语版本。整整4个多小时,麦海提江终于将这份“难啃”的作业全部完成。

    8月17日

    13:00 培训翻译

    对着昨天的笔记看了又看,麦海提江和培训老师坐到了培训小教室的最前面。老师娓娓道来,一幅中国和南京的历史文化长卷徐徐在土库曼斯坦的志愿者面前展开。

    麦海提江现在处于高度集中状态,认真听着培训老师的每一句话。老师每说两三句后,麦海提江立刻翻译成俄语,中间不做任何停顿。他的面前摊着一本A4开面大小的笔记本,握着的铅笔时不时在手里转动。大部分时间,他只要听着就能完全翻译出来,偶尔听到一些数字,或是句子比较长,他会顺势记下关键信息。

    由于精神高度集中,大部分时间麦海提江都显得比较严肃,偶尔会腼腆地笑一下,那时他突然“卡住”的时候。当老师介绍中国儒家思想,其中一个要素是“忠”时,麦海突然不知如何用俄语来展开解释什么是“忠”。还好坐在第一排的几个中文水平还比较好的土库曼斯坦女生理解了麦海想要表达的意思,嘴里蹦出了一个俄语单词,让麦海“恍然大悟”,和志愿者们一起笑了起来。

    对于麦海提江来说,做志愿者的同时,这也是对他语言能力的一种提升。不过,他觉得最大的改变,是对志愿者的理解。“你觉得一个志愿者需要什么样的品格?”这是麦海在面试“小青柠”时,面试官提出的一个问题。“俄语是听懂了,但是答案却是一片空白,当时回答得并不是很充分。”

    不过,在经历了两周的培训和赛前服务后,麦海说自己终于知道,一个合格专业的志愿者,确实需要更多的努力。“比如服务期间的站姿必须要有精神,比如我们在服务岗位上,即使是比较空闲的时候也不能玩手机。无论我是不是在服务工作时间,无论我是站在场馆中,还是走在大街上,只要我穿着志愿者的服装,我就代笔着志愿者群体,我们每个人必须去呵护志愿者的形象。”

    16:30 和志愿者交流

    虽然培训结束了,但是热情好学的土库曼斯坦志愿者依旧“坚守”在座位上。问题一个接着一个,让老师应接不暇。麦海提江也被志愿者团团围住,问他各种问题,大多是充满生活气息的问题,比如哪里可以买到丝绸,哪里可以吃到烤鸭,哪里最值得游玩。

    其实,来做“小青柠”的麦海提江也是第一次到南京。“来到南京前,我其实一直以为这里还是古都的气息比较浓,没想到实地到了才发现,这里的城市建设非常发达。就拿我在接受通用培训时住的学校,建设规划得很好,配套设施上甚至比我现在就读的大学还要完善。”

    虽然从高中开始就来到大城市念书,但是麦海提江很少有机会出门去深入了解真正的广州和上海。“感觉到了南京,仿佛从校园走上了真正的社会。在南京大街上,也会迷路,这时候会有志愿者主动来帮助我,让我觉得志愿者真的是一个非常善良和友好的群体。”

    虽然才短短相处了两天,但是麦海提江和土库曼斯坦的志愿者很快就“打成一片”。令他惊喜的是,其实志愿者团队里有不少人中文水平都很好,“有的看到我直接会问我新街口在哪里,感觉对中国很熟悉,都有做过’功课’。还有的在北京、上海做过交换生,很开心他们对中国文化这么感兴趣。”

更多


放大 缩小 默认
 
《青年报》版权所有
国内统一刊号:CN31-0006 邮发代号:93-6 新闻热线:61933111
   第A01版:头版
   第A02版:焦点
   第A03版:焦点
   第A04版:城事
   第A05版:城事
   第A06版:青年
   第A07版:天下
   第A08版:天下
   第A09版:影像
   第A10版:文体
   第A11版:文体
   第A12版:文体
   第A13版:证券
   第A14版:投资
   第A15版:维权
   第A16版:早知道
   第B01版:公益周刊
   第B02版:声音
   第B03版:亮点
   第B04版:亮点
   第B05版:亮点
   第B06版:在行动
   第B07版:微心愿
   第B08版:在行动
新疆生长、上海求学、南京服务 麦海提江的青奥日记